Kornelija Hilmbauer
iz: Labave poruke
želim ti
sećanje
i time
meni
ja
“prodrmana”
razbuđena
sebe
kao i tebe
zaboravljam
sad možda ti drmaš
znaš li
mi
videćeš
samo pusti
–
–
s
Glave
padoše mi Slike
Verovatno
slučajno
u Šaku
s
kamenom
u
život
pozdravljen
Da i.
–
–
kako ti
ono
ma.
sreće
ne
uzimaš
u obzir
da je
uskoro
više
neće!
biti
možda
–
–
znaš li
Ma šta kažeš
ne
Reci
ne
čuješ li
Čvor je moj
otišao
–
–
sigurno
želeti reći:
sigurno
to
zvuči
Kao
i
znam, ti ćeš
sebi
ličiti
sebi
ostati
bližnji
–
–
drugi
Logor
već
dugo
nije više
Da li
ali
često
još
kako
–
–
Mala Molba
pluta
hiljadarkom
na videlo
Ipak ne plaši se
Amaterstva
sasvim poseb.
Ruke
hrapave
–
–
Niz
Zaključak
Činjenica
zato
zato
Dakle
prekoglave
Preveo sa nemačkog: Branislav Đorđević
Kornelija HILMBAUER (1982, Austrija) piše poeziju, kratku prozu, eseje i snima vizuelne komade. Studirala je engleski jezik i istoriju umetnosti u Beču i na Malti, kao i jezičku umetnost na Univerzitetu primenjenih umetnosti u Beču, gde je bila kourednica književnog časopisa DŽENI. Doktorirala je primenjenu lingvistiku na temi lingvističke diverzifikacije u EU i nekoliko godina radila kao istraživačica na međunarodnim projektima iz ove oblasti. Njen književni radovi zastupljeni su u mnogim antologijama i časopisima. Njena debitantska kolekcija MAU OEH D objavljena je 2018. godine u izdanju Sukultur, Berlin, a CICLUS V se pojavio u prevodu na holandski 2020. godine u Zegverku u Gentu. Njeni tekstovi su takođe bili izloženi u Literaturpassage-u u bečkom Muzejskom kvartu.